News & Events

Exhibition
【F:A:C:E: Subsidy Project】Unveiling the Veil: Muslim Women in Hong Kong Art Exhibition
頭巾下的靈魂:香港穆斯林女性藝術展覽
Date 日期:  18 Apr 2018
 
Time 時間: 9:30am - 5:30pm
 
Venue 地點: 2/F Atrium, Main Library, HKU
 
Summary 內容: In contemporary society, being a Muslim might not be easy, neither is being a woman – then what if you are both a Muslim and a woman? Oppression of women is one of the alleged controversies over Islam. Hijabs and veiling are claimed to suppress women’s rights. Such opinions have been forged in various settings ranging from academia to foreign policy-making, from serious journal articles to everyday chitchatting. Nevertheless, we seem not to get any closer to the truth behind the veil, if any truth ever exists. Stereotyping, labelling and Othering remain the priority strategy to keep us safe in the comfort zone.

現今社會,做穆斯林不易,做女性亦如是,那麼,如果妳剛好是一位穆斯林女性呢?伊斯蘭教常被塑造為壓迫女性的形象,頭巾與面紗被認為是女權的對立面。類似的觀點在學術、外交、新聞乃至日常生活中屢見不鮮。然而,我們並未因此而更接近真理,如果某種真理確實存在的話。標籤化他者仍是我們安然居於自己舒適圈的首要手段。

Hong Kong hosts an extraordinary array of peoples and cultures; however, it might be worth pondering whether this multicultural quality leads to greater mutual understanding among its inhabitants, or fosters further alienation instead. Currently, there are 300,000 Muslims living in Hong Kong, making up approximately 4% of the whole population. Indonesians (150,000), Chinese (50,000) and South Asians (30,000) are the three major cultural groups. Muslims from other parts of the world such as the Middle East, Africa and Central Asia also contribute to this diversity. 

香港一向以多元文化自居。然而,這種多元文化的特質究竟是讓城市中的社群增進了彼此的理解,抑或反而加劇了隔閡?目前,有30萬穆斯林居住在香港,佔香港人口的4%,其中以印尼裔(15萬)、華裔(5萬)和南亞裔(3萬)為主。此外,也有來自中東、非洲和中亞等地的穆斯林。

Muslim women, with the vast internal differences in terms of race, ethnicity, nationality, age, profession and social class, cannot be simplistically reduced to a fixed image. Instead, there are a thousand ways of being a Muslim woman in Hong Kong. Their stories and voices deserve to be heard. So do yours and mine.
 
穆斯林女性這一群體,因族裔、國籍、年齡、職業和社會階層等因素,而呈現出了極大的差異和多樣性,她們的形象無法被某種固定模式代表。她們那一個個獨特的故事,值得被更多人聽到,就像你的和我的一樣。

This exhibition brings together more than 30 local Muslim female artists, contributing 70 art pieces and beyond. They convey their thinking and feelings, aspirations and reflections through the universal language of art. Art, once again, serves as a bridge to connect people and minds. Four non-Muslim artists also participate in the show with their observations as “outsiders”, which is also a concept to be challenged – who defines whether one belongs to a community or not? Where lies the boundary?

是次展覽將展出來自本地超過30位穆斯林女藝術家的70餘件藝術作品。通過藝術這一普世語言,她們熱切地表達著自己的所思所想,所盼所感。藝術,又再一次搭起了不同人群間溝通的橋樑。另有四位非穆斯林藝術家參展,用他們所謂「局外人」的視角,激發觀眾對於「界內/界外」的思考。

HKU Exhibition 
Date: April 18 - May 3 
Venue: 2/F Atrium, Main Library, The University of Hong Kong (HKU)

香港大學展覽
日期:4月18日至5月3日
地點:香港大學圖書館2樓中庭

Meet-the-Artists Talks
1. Session One: 
Time: April 29 (Sun), 3-5pm
Venue: KB112, 1/F, Knowles Building, HKU

2. Session Two:
Time: April 30 (Mon), 7:30-9:30pm 
Venue: Global Lounge, HKU

與藝術家相見
1. 第一次見面會
時間:4月29日(星期日)下午三點至五點
地點:香港大學鈕魯詩樓一層KB112

2. 第二次見面會
時間:4月30日(星期一)晚上七時半至九時半
地點:香港大學方樹泉文娛中心G層 Global Lounge

Please join us to embark on this journey, to hear her speaking. 
讓我們一起,聽她說。

This project is supported by GE F:A:C:E: Subsidy which encourages student to produce their own art works or creative projects in all areas.